Vrijeme na Jadranu

More, temperatura i godišnja doba
Vjetrovi na Jadranu
Vremenske prognoze i informacije o vremenu

More, temperatura i godišnja doba

Uvod
Činjenica da sjeverni Jadran gotovo dodiruje Alpe uzrokuje određene klimatske razlike između sjeverne i južne Jadranske obale. Nisu toliko vidljive ljeti, ali zimi su slike vremena između sjevera i juga često vrlo različite. Granice između dva lica istog mora su jasna- rt Ploča, poznat među pomorcima kao Punta Blanka, dvije milje južno od Rogoznice, na putu od Šibenika za Split.

Ciklone i anticiklone
Vremenske promjene na Jadranu diktiraju promjene ciklona i anticiklona preko srednje i južne Europe. Obično kretanje ciklona preko Jadrana je sa zapada prema istoku. Na suprotnoj strani donose vjetar sa juga sa toplom i vlažnim zrakom pa je vrijeme oblačno i kišovito. Iza ciklone nastaje rastuća anticiklona i širi se preko europskog kopna prema istoku, vjetar se pomiče prema sjeveroistoku te donosi hladan i suh zrak, sjevernoistočni vjetar rastjeruje oblake, koji stabiliziraju vrijeme. Do dolaska nove ciklone vrijeme ostaje sunčano i mirno, sa dnevnim maestralom tijekom ljeta. Ovaj ritam promjene je uobičajen za Jadran te se razlikuje samo po tome koliko često i odakle dolaze ciklone. Ljeti su rijetke i putuju uglavnom sjeverno od Jadrana, zimi su snažnije i duže. Putuju jedna za drugom iz Ženevskog zaljeva i Tirenskog mora, preko južne Italije do južnog Jadrana i dalje prema jugoistoku.

Razlike između ljeta i zime
Ljeti su razlike između sjevera i juga mnogo manje- obje strane Jadrana su udružene u jednom klimatskom teritoriju sa mnogo toplih i sunčanih dana, visokim dnevnim temperaturama koje ublažava ugodan maestral, niski postotak vlažnosti i ne previše vruće noći. Temperatura morske površine je između 24°C i 26°C na cijelom Jadranu. Krajem ljeta razlike između sjevernog i južnog Jadrana postaju izraženije tijekom noći, dok su dnevne temperature prilično slične. Hladnije noći uskoro vode do razlika u temperaturama mora. U početku rujna more počinje biti hladnije. Na sjevernom moru temperatura mora pada do 18°C i više, ali na jugu još uvijek može biti 22°C. Temperatura zraka tijekom zime je također različita. U Tršćanskom zaljevu i ispod Velebita snijeg nošen snažnom olujom nije toliko rijedak, dok u isto vrijeme na Hvaru, Visu i Korčuli vrijeme može biti jako ugodno. Posebno tijekom zime, rt Ploča se pokazao vrijednim svog imena- klimatska granica- vrlo često dvije vrste vremena se bore za prevlast u ovom dijelu.

Temperature
Najtopliji mjeseci su srpanj i kolovoz kada je temperatura zraka između 25° C i 35° C (77° F –95° F), a temperatura mora doseže do 28° C (83° F). Kiša je vrlo rijetka. Ovo je vrijeme kada dolazi najviše turista. Ako vas više zanima mirniji period na plaži, kada nema mnogo turista, možda su lipanj i rujan mjeseci za vas. Ti mjeseci su također jako topli sa prosječnim temperaturama oko 25° C (77° F) i temperaturama površine mora između 20° C i 25° C (68° F – 77° F). Sunčanje, kupanje i plivanje su također mogući u travnju, svibnju i listopadu, ali to zaista ovisi o vremenu i šansama da ćete uhvatiti više sunca na južnom Jadranu. U tom periodu očekujte temperature između 15° C i 25° C (59° F – 77° F), a temperatura mora je između 16 i 21° C (61 – 70° F). Ovo je period sa više kiše i vjetrovitih dana. Temperatura zraka u zimskim mjesecima je između 5 i 10° C (41-50° F), a temperatura mora je u prosjeku 12° C (54° C).

Morske promjene, struje i valovi
Izmjene plime i oseke na Jadranu su male i ne utječu na sigurnost jedrenja. Na jugu je razlika između mijena je rijetko veća od 40 cm, ali ako priđete sa sjevera amplitude postaju veće- oko Istre i Tršćanskog zaljeva srednja krajnja amplituda je gotovo 1 m. Tijekom dugotrajnijih i snažnih južnih vjetrova u nekim uskim kanalima i zaljevima, morska mijena može narasti toliko velika da može potopiti zidove na plažama u lukama. Ovo je jako rijetko (češće zimi) te je karakteristično za velike i duboke zaljeve na južnom Jadranu. Tijekom južnih vjetrova morske mijene su obično veće, a tijekom oluja more je niže nego prosječno. Atmosferski pritisak također ima velik utjecaj na njih. Morske struje su male te ne predstavljaju problem tijekom plovidbe. Ali još ih uvijek morate imati na umu, posebno u nekim uskim kanalima gdje mogu doseći brzinu do 4 čvora.
Valovi na Jadranu nisu toliko visoki kao oni u oceanima, ali to ne znači da ne mogu biti neugodni za manje brodove. Južni vjetar stvara veće valove nego sjeveroistočni vjetar (najveći izmjereni južni vjetar je bio 10,8 m, a sjeveroistočni 7,2 m), ali bi bilo za pretpostaviti kako su južni valovi opasniji jer su veći. Nasuprot, valovi koje uzrokuje sjeveroistočni vjetar su kraći za pola, ali još uvijek su nesimetrično usmjereni, što znači da će brod patiti više za vrijeme valova sjeveroistočnog vjetra. Valovi koje uzrokuje vjetar s kopna su prilično visoki na jugu, mogu doseći do 4 m visine.

Vjetrovi na Jadranu

Cijela istočna strana Jadrana ima svoje vlastite vremenske promjene, posebno vjetrovi. Još od davnina ribari su mogli pročitati male prirodne znakove i znati što se dalje sprema sa neba. Zato ne možete pogriješiti ako pitate ribara kakvo će biti vrijeme navečer ili sljedeći dan i gdje je najbolje mjesto za usidriti se noću.

Sjeveroistočni vjetar
Budući da hladan vjetar sa sjeveroistoka (u Hrvatskoj se zove „bura“) puše sa kontinenta, sa istočne strane Jadrana prema otvorenom moru i donosi vedro vrijeme. Počinje iznenada i puše spušta se prema moru. Najsnažnija je u Velebitskom kanalu i Tršćanskom zaljevu. Ljeti puše kao lokalni vjetar i tada traje samo nekoliko dana. Zimi se može nastaviti od šest do četrnaest dana.
Za manje brodove može biti vrlo neprijatan. Bez njih bi Jadran, posebno sjeverni dio, bio mnogo ugodniji. Rijetko puše duže od 3 dana. Kada je vjetar lokalan, može početi i zaustaviti se unutar 24 sata, ali ako je širok i kontinentalan može trajati cijeli tjedan, te u tom periodu slabi ili jača nekoliko puta. To što počinje odjednom puhati je jedna od njegovih najopasnijih strana, posebno za manje iskusne pomorce. Na obali može lako dosegnuti 40-50 čvorova, tijekom zime čak i više. Kako donosi hladan i težak zrak, nalazi svoj put prema moru kroz planine. Zato je najbolje skloniti se od njega u zaljevima podno planina.

Južni vjetar
To je topli vjetar sa jugoistoka (u Hrvatskoj se zove „jugo“ ili „široko“), puše kroz Jadran, tijekom ciklone donosi oblake i kišu. Tlak zraka pada. Razvija se polako; obično ga možete primijetiti dva ili tri dana prije. Kako puše kroz kanal, uzrokuje velike, ali duge valove. Obično traje mnogo duže nego sjeveroistočni vjetar, od pet do sedam dana. Ljeti se može pojaviti kao lokalni vjetar i češći je u južnom dijelu Jadrana. Između ožujka i lipnja puše i na sjeveru. Tijekom zime čak i duže. Također su prisutni takozvani suhi južni vjetrovi, traju duže, ne donose kišu, ali mogu biti moćni kao oluja.

Drugi vjetrovi
Sjeveroistočni vjetar (u Hrvatskoj se naziva „maestral“) je lokalni vjetar, koji puše sa mora, uglavnom ljeti. Obično počinje između 10 i 11 sati ujutro i doseže najveću snagu između 2 i 3 popodne da bi nestao za sumraka. Donosi dobro vrijeme. Obično ga prate bijeli oblaci.
Sjeveroistočni vjetar (u Hrvatskoj se zove „burin“) puše ljeti sa glavnog kopna. Sjeverni vjetar (u Hrvatskoj se zove „tramontana“) je vrsta bure.
Još jedna vrsta bure je istočni vjetar „levanat“. Sa zapada puše „pulenat“, a sa jugozapada „lebi��“.

Maestral
To je dobar vjetar, prijatelj pomoraca te uglavnom svima koji uživaju u moru ljeti, jer ublažava vrućinu. To je dnevni termalni sjeveroistočni vjetar. Od proljeća do jeseni je uobičajen, a najjači je u srpnju i kolovozu. Obično počinje oko 9 ili 10 sati ujutro. Najsnažniji postaje popodne, a završava zalaskom sunca. Slabiji je na sjevernom Jadranu nego na jugu, gdje u kanalima između otoka njegova snaga može postati neugodna za manje brodove.

Trenutačna oluja (zove se”nevera”)
Odmah uz sjeveroistočnjak trenutačna oluja na Jadranu je vjerojatno najneugodnije iskustvo, posebno za manje brodove. To su termalne oluje koje dolaze velikom brzinom sa zapada, sa otvorenog mora; traju kratko, ali imaju veliku snagu. Najčešći su ljeti te postaju snažniji kako dolazi jesen. Na najmanji znak oluje biste trebali bez odgode, poduzeti mjere opreza, jer nema dovoljno vremena. Ako postoji bilo kakva mogućnost da pobjegnete neveri, trebali biste to učiniti. Prije nego oluja počne, vrijeme je potpuno tiho, a često u zadnjim minutama prije nego počne, puše povjetarac, jako kratko prema oluji- onemogućava da se čuju zvuci groma, zato je mnoge ljude oluja uhvatila potpuno nespremne.

Vremenske prognoze i informacije o vremenu

Prognoze koje pružaju trenutno stanje i vjerojatni razvoj vremena se daju u redovitim biltenima ili radiotelefonom.
Radio prognoze. Oni počinju opisom vremena (tj. vjetar 7 Bf osvježavajući, more 5 u porastu, magla, itd.); ovo slijedi uobičajenu situaciju i prognozu za sljedećih 12 i 24 sata na Jadranu i Otrantskim vratima. Obalne radio-stanice RIJEKA RADIO, SPLIT RADIO, DUBROVNIK RADIO daju prognozu tri puta dnevno na nacionalnom jeziku, nakon kojeg slijedi prognoza na engleskom jeziku. Druge važne radio stanice su MALTA RADIO, TRST RADIO i talijanska RAI usluga.
Posebna upozorenja se prenose čim se očekuju oluje ili drugi vremenski uvjeti te se ponavljaju, nakon kojih slijedi period radio tišine.
Sadašnja situacija i prognoza se mogu omogućiti za manje odjele (sektore/kvadrante) koji su dobili ime na izdvojenoj mapi (indeks mapi). Hrvatski pomorski meteorološki servis dijeli Jadran na sjeverni, srednji i južni.
Vremenski (meteorološki) bilteni omogućuju vremenske karte sa meteorološkim kazalom za mjesta na hrvatskoj obali, detalje sinoptičke situacije, vremenske prognoze. Mogu se dobiti u uredima lučke kapetanije ili putem NAVTEX (radio-telefaks). Pomorski meteorološki centar u Splitu pruža informacije o vremenu preko telefona i radiotelefona.

Vremenska izvješća
Vremenska izvješća se emitiraju na ovim kanalima u sljedećim terminima (UTC):
Rijeka Radio VHF (kanal 24): 0535, 1435 i 1935
Split Radio VHF (kanali 07, 21, 23, 28): 0545, 1245 i 1945
Dubrovnik Radio VHF (kanali 04, 07): 0625, 1320 i 2120

Vrijeme online
Hrvatski meteorološki i hidrološki servis
Hrvatska nautička prognoza

Tiskarska napomena:ovaj tekst se tiska kod nas i dopušteno je kopirati ga samo ako jasno naznačite naše autorstvo negdje na istoj stranici zajedno sa linkom na našoj stranici